トンイ・朝鮮王朝での人名と呼称・官庁や官職の品階一覧!誰がどの身分にあたるのか、表で一発で確認できます!
冬ソナブームの頃には興味がなかった韓ドラにハマって数年。
時代劇が好き。
そして復讐ドロドロ系にツッコミを入れたり、ラブロマンスにときめいたりの毎日です。
読み書きは今ひとつの耳だけハングルなので、最初に覚えた韓国語は、
「~씨(~ッシ)」「아이고(アイゴー)」「어머(オモ)」の3つ。
連絡先:whitelife112226@gmail.com
出典:https://www.imdb.com/title/tt1666209/mediaviewer/rm1598177792
トンイ・朝鮮王朝での人名と呼称
漢字の読みと口に出すときの違い
トンイの子ども「クム=延礽君」
延礽はヨンインなので、延礽君はヨンイングンですが、口に出す時にはヨニングンになります。
字幕とセリフ
字幕では、「王妃様」、「禧嬪様」、「淑嬪様(スギなど他の品階もあり)」となっていますが、セリフでは「마마(ママ)媽媽」と呼ばれています。
王妃様は、「중전마마(チュンジョンママ)/ 마마(ママ)」のように中殿媽媽とフルで呼ぶとき、媽媽の呼びかけの時もあります。
同じように淑嬪様(ドラマではトンイのこと)なども、淑嬪媽媽と媽媽のようにフルと媽媽だけの両方があります。
ちなみにスクチョンの母・明聖王妃は「대비마마(テビママ、大妃媽媽)」です。
また、日本語では「王様」と訳されることもありますが、「殿下(チョナ 전하)」と呼びかけていますね。
官職についている男性は、その地位に応じて「나으리 ナウリ」「영감 ヨンガム 令監」「대감 テガム 大監」と呼ばれています。
字幕では「従事官様」などのように表記されていました。
※「나으리 ナウリ」は、官職を持つ男性だけでなく、使用人が主人に呼びかける時などでも使われます。
トンイに登場する人物も呼びかけが変わることで、昇進・降格などがわかる場面もあります。
参考までに「トンイ」に登場する官庁と官職の品階をまとめたものを次に掲載します。
トンイに登場する官庁や官職の品階一覧
「トンイ」を見ていて、「あれ?」と思うのは、いつの間にか所属する官庁を異動していたり、昇進(稀に降格)していたりすることです。
字幕に現れる時はまだ良いのですが、セリフで気がついたときは
「今、なんて言った?」
何度も聞き直して、ようやく所属と地位が確認できる感じです。
そこで、ドラマ内に登場する(セリフだけのものもありますが)官庁と官職を一覧にしました。
「トンイ」を見るときの参考になれば幸いです。
トンイに登場した官庁名
トンイでの様々な官職
トンイについてはこちらもどうぞ↓↓
トンイの動画(日本語字幕)は最終回(60話)まで無料で見れる!YouTube・Dailymotionは危険!?がんばるトンイを応援しましょう!
トンイのキャストを総まとめ!主要キャストから脇を固めるベテランまでどこよりも詳しく紹介!
トンイの相関図(前半)をあらすじ順にどこよりも詳しく解説!相関図は当サイトオリジナル!
トンイの相関図(後半)をあらすじ順にどこよりも詳しく解説!ただの善悪ではない複雑な関係性とは!?
トンイでの南人と西人の派閥争いとその史実とは?朝鮮王朝で起きた権力闘争を紹介!
トンイのあらすじを史実の解説付きでネタバレ!1~37話編!憧れ、嫉妬、敵対心が渦巻く宮廷でトンイはどうなる!?
当サイトでは他にもオクニョ、奇皇后、トッケビ、雲が描いた月明りなど、他の韓国ドラマについて紹介していますので、そちらもどうぞ↓↓
冬ソナブームの頃には興味がなかった韓ドラにハマって数年。
時代劇が好き。
そして復讐ドロドロ系にツッコミを入れたり、ラブロマンスにときめいたりの毎日です。
読み書きは今ひとつの耳だけハングルなので、最初に覚えた韓国語は、
「~씨(~ッシ)」「아이고(アイゴー)」「어머(オモ)」の3つ。
連絡先:whitelife112226@gmail.com